KZ 3. nap Rómában

 Újabb nap virradt itt Rómában.

Bár az iskola 3.5 km-re van és jó a közlekedés, én szívesebben megyek gyalog. Élvezem az ébredő város nyüzsgését.
Nagyon tetszik, hogy rengeteg robogós van, lehet bérelni akár oldalkocsis motort is. A közlekedés szempontjából abszolút indokolt is.

Az iskolában ma az Arduino lehetőségeiről volt szó, valamint a hasznosítási lehetőségei az oktatásban volt a téma.
A nagy nap részében a kimeneti és bemeneti eszközök használatáról szólt.
Hogyan teremtjük meg a programozási környezetet, az eszköz jellemzői és módszertanai tanácsok.
Először egy LED-et, majd egyre többet kötöttünk rá, végül az eredményem egy jelzőlámpa lett.
Majd az infra jel sugárzás és érzékelés használatát és lehetőségeit ismertük meg, így szimulálva egy mozgásérzékelő ajtó, lámpa vagy hűtőajtó működését.
Érdekes volt, főleg Angol nyelven. Végre helyre kerülnek az idegenszavak, amelyek hiányoztak, hogy esetleg angolul tanítsam.

Kora este az Angyalvárt tekintettük meg, kellemes meglepetés volt, ajánlott.
Majd a Római Pantheon lett volna a cél, de nem vettünk előre jegyet és hiába próbálkoztunk már nem sikerült.
Kis városi séta és Galibardi szobra maradt az egyik dombon a 7 közül, ahonnan rengetegen nézik a város mögött lenyugvó nap fényét és a város ébredő lámpáit.

--------------------------------------------------------------

Another day dawned in Rome.

Although the school is 3.5 km away and public transportation is good, I prefer to walk. I enjoy the hustle and bustle of the city waking up.

I really like that there are many scooters, and you can even rent motorcycles with sidecars. From a transportation standpoint, this makes perfect sense.

Today at school, we talked about the possibilities of Arduino and its potential uses in education.

We spent most of the day discussing the use of output and input devices.

How to create a programming environment, device characteristics, and methodological advice.

First, we connected an LED, then more and more, and finally we ended up with a signal light.

Then we learned about the use and possibilities of infrared radiation and detection, simulating the operation of a motion-sensing door, lamp, or refrigerator door.

It was interesting, especially in English. Finally, the missing foreign words fell into place, so I can teach in English if necessary.

In the early evening, we visited the Angel Castle, which was a pleasant surprise and I highly recommend it.

Then we wanted to see the Roman Pantheon, but we didn't buy tickets in advance, and despite all our efforts, we couldn't get in.

We took a short walk around the city and saw the statue of Galibardi on one of the seven hills, from where many people watch the sun set behind the city and the city lights come on.

Reggeli rajzás egy kereszteződésben zöldlámpa után / Morning rush hour at an intersection after a green light

Megy az oktatás :) jó a humora, jók az órák / 
Education is going well :) Good sense of humor, good lessons.


Küzdenek a Spanyolok :D  / The Spanish are struggling :D



Tesztelem az RGB ledet / I am testing the RGB LED


InfraIR rakoncátlankodik / InfraIR is acting up


Jó a hangulat, bolgár kolléganőnek is jeleztem, szeretnénk partnerkapcsolatot kialakítani velük. / The atmosphere is good, and I have indicated to our Bulgarian colleagues that we would like to establish a partnership with them.




Az én kis jelzőlámpám. / My little traffic light.


Az Angyalvár (olaszul: Castel Sant’Angelo, latinul: Moles Hadriani) Hadrianus császár síremléke Rómában; a város egyik legismertebb, legtöbbet mutatott műemléke.  / 
Castel Sant'Angelo (Latin: Moles Hadriani) is the mausoleum of Emperor Hadrian in Rome; it is one of the city's most famous and most visited monuments.


Hadianus nyughelye és verse / Hadianus' resting place and poem




Mindenhol ókori emlékek, még a falakban is / Ancient relics everywhere, even in the walls


Fordító gyöngyszeme valami pizzaszerű reggelin: "Piszkos billentyűzetek" / 
A gem from a translator about a pizza-like breakfast: "Dirty keyboards"



Ez az épület annak a háznak a homlokzatának rekonstrukciója, ahol Michelangelo Buonarroti élte élete utolsó éveit. / This building is a reconstruction of the facade of the house where Michelangelo Buonarroti spent the last years of his life.


Ez az épület annak a háznak a homlokzatának rekonstrukciója, ahol Michelangelo Buonarroti élte élete utolsó éveit. / This building is a reconstruction of the facade of the house where Michelangelo Buonarroti spent the last years of his life.


Giuseppe Garibaldi Monument





Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Tenerife Andi, Judit, Tünde és Dóri 1. nap

Tenerife Tündi, Judit, Dóri, Andi 2. nap

DL- A festői Madeira, 1. nap